넷플릭스 영어공부 힐다 : 엄마표 생활영어 표현

넷플릭스 영어공부 힐다 : 엄마표 생활영어 표현

This is delicious. 이거 맛있어요.데이비드, you really should try one. 데이비드 진짜 하나 먹어봐 Okay, fine. Yeah。 That’s really good. 알겠어 진짜 맛있네.

This is delicious, That’s really good는 음식의 맛을 칭찬하고자 할 때 사용할 수 있는 표현입니다. ‘This is sotasty’라고도 할 수 있습니다. 동사의 try는 ‘먹어보다’, ‘맛보다’의 의미로 사용할 수 있습니다. 먹기 싫은 아이들에게 음식을 권할 때 사용할 수 있는 엄마의 생활영어 표현을 더 알려드리겠습니다.Give it a taste. 한번 맛봐.How about you take a bite? 한입만 먹어볼래?You might like it if you try it. 먹어보면 좋아할 수도 있어.It’s really yummy. Want a bite? 정말 맛있다. 한입 먹을래?

There’s another tray of them in the kitchen. Be a dear and fetch the pastries. 주방에 한 쟁반 더 있단다。 과자 좀 갖다 줄래?I’ll get them。 제가 가져올게요

‘Bea dear’는 친근하고 다정하게 부탁할 때 사용할 수 있는 엄마표 생활영어 표현입니다. 주로 영국 영어에서 많이 사용한다고 합니다. fetch와 get 모두 ‘가져오다’라는 뜻으로 쓰이는 동사입니다. get이 더 일반적인 표현이래요. 영국 영어에서는 fetch도 많이 사용된다고 합니다.Bea dear and get me the pastries, please. 내 안경 좀 갖다 줄래?Could you be a dear and open the window?창문 좀 열어줄래?

넷플릭스 영어공부 슈퍼걸 생활영어 표현: 동의 또는 거절 넷플릭스 영화나 미국 드라마로 영어공부를 하면 우리가 글로 배운 생활영어 표현을 원어민이 실생활로 어… blog.naver.com

넷플릭스 영어공부 슈퍼걸 생활영어 표현: 동의 또는 거절 넷플릭스 영화나 미국 드라마로 영어공부를 하면 우리가 글로 배운 생활영어 표현을 원어민이 실생활로 어… blog.naver.com

 

error: Content is protected !!